Product Description
* The item description provided by the seller is automatically translated.
In some circumstances, the automatic translation may not provide a clear or accurate description, so please only use it as a reference when placing bids or orders.
ポケットはありません。 不便なので使用前に手放します。 タグは外してしまいました。 本体のみです。 NC.NR でお願いいたします。
ポケットはありません。
不便なので使用前に手放します。
タグは外してしまいました。
本体のみです。
NC.NR でお願いいたします。
Related items
Comments and Questions
- ぴえーるコメント失礼します。 お値下げのお願いで大変恐縮ですが、1500円にしていただくことは可能でしょうか? その金額であれば即決させていただきたいと思っております。 勝手なお願いですがご検討頂けると幸いです。16 Sep 2024, 18:56
remambo reliable