Product Description
* The item description provided by the seller is automatically translated.
In some circumstances, the automatic translation may not provide a clear or accurate description, so please only use it as a reference when placing bids or orders.
made in mexico vintage ring silver925 no.18 アメリカにて購入したので、人と被らず一点物です。 上質なメキシコのスターリングシルバーを使用したヴィンテージリング。 年代物にしか出せない雰囲気あるメキシカンアクセサリー。 MEXICO、STERLING刻印もしっかりあります。 銀製品には925の代わりにSTERLINGの刻印が入っている場合がございます。 STERLINGには「価値のある」「本物」という意味があります。 メキシコ製の年代物アイテム自体が大変貴重で市場では数も少なくなっている希少なメキシカンジュエリー。 世界的なシルバーの産地であるメキシコ。 特に有名なのがメキシコ南部のゲレロ州にあるタスコ(TAXCO)。 タスコは「銀の街」と呼ばれ、メキシコで掘り出された銀の多くが、タスコの職人によって加工されています。 オリジナル巾着袋付き。 カラー:シルバー サイズ:18号 最大幅:1cm 重量:5.5g ★素材 sterling silver ★状態 軽研磨仕上げ、煮沸消毒済みですがヴィンテージの為小傷はございます。 味があり年代物ならではの良さが出ております。 ※画像2枚目ターコイズ欠けございますが、周辺からぽろぽろ落ちる事は無く問題無く着用可能です。 No1207
made in mexico vintage ring silver925 no.18
アメリカにて購入したので、人と被らず一点物です。
上質なメキシコのスターリングシルバーを使用したヴィンテージリング。
年代物にしか出せない雰囲気あるメキシカンアクセサリー。
MEXICO、STERLING刻印もしっかりあります。
銀製品には925の代わりにSTERLINGの刻印が入っている場合がございます。
STERLINGには「価値のある」「本物」という意味があります。
メキシコ製の年代物アイテム自体が大変貴重で市場では数も少なくなっている希少なメキシカンジュエリー。
世界的なシルバーの産地であるメキシコ。
特に有名なのがメキシコ南部のゲレロ州にあるタスコ(TAXCO)。 タスコは「銀の街」と呼ばれ、メキシコで掘り出された銀の多くが、タスコの職人によって加工されています。
オリジナル巾着袋付き。
カラー:シルバー
サイズ:18号
最大幅:1cm
重量:5.5g
★素材
sterling silver
★状態
軽研磨仕上げ、煮沸消毒済みですがヴィンテージの為小傷はございます。
味があり年代物ならではの良さが出ております。
※画像2枚目ターコイズ欠けございますが、周辺からぽろぽろ落ちる事は無く問題無く着用可能です。
No1207
Related items
remambo reliable