Product Description
* The item description provided by the seller is automatically translated.
In some circumstances, the automatic translation may not provide a clear or accurate description, so please only use it as a reference when placing bids or orders.
ブラッキーRR、ブラッキーSRには傷があるため傷が気になる、購入後の転売目的の方への購入は推奨出来ません。 このカードをコレクションしたい、ブラッキー愛があるという方への購入を推奨します。 なお傷があるため購入希望の方のみ値下げ交渉を受付ます。 1週間だけこの値段で売ります! レアリティ···RR レアリティ···SR 種別···複数カード シリーズ···XY/XYBREAK
ブラッキーRR、ブラッキーSRには傷があるため傷が気になる、購入後の転売目的の方への購入は推奨出来ません。
このカードをコレクションしたい、ブラッキー愛があるという方への購入を推奨します。
なお傷があるため購入希望の方のみ値下げ交渉を受付ます。
1週間だけこの値段で売ります!
レアリティ···RR
レアリティ···SR
種別···複数カード
シリーズ···XY/XYBREAK
Related items
Comments and Questions
- kazu uzak引き続きよろしくお願いいたします01 Sep 2024, 16:16
- kazu uzak誠に申し訳ごさいませんでした01 Sep 2024, 16:15
- スティッチ プロフ必読わかりました、 引き続き宜しくお願いします!01 Sep 2024, 16:14
- kazu uzak説明が分かりずらくてすみません。 12万円から11万2千円の8000円値引きが可能という事なんですが01 Sep 2024, 16:13
- スティッチ プロフ必読8000円で購入したいです!01 Sep 2024, 16:11
- kazu uzak8000円までならすぐに値下げが可能です。01 Sep 2024, 16:03
- kazu uzak112000円までが販売希望価格です。01 Sep 2024, 16:02
- スティッチ プロフ必読8万円からお値下げする予定はありますか?01 Sep 2024, 16:00
- kazu uzakご検討よろしくお願いいたします。01 Sep 2024, 15:48
- スティッチ プロフ必読わかりました! 検討します!01 Sep 2024, 15:46
- kazu uzakご希望の値段まで値下げすることは難しいです。 ただ、せっかく興味を持って、コメントいただきましたので、8000円までなら値下げさせていただきたいと思います。01 Sep 2024, 15:44
- スティッチ プロフ必読大幅な値下げ交渉になってしまい申し訳ありません。01 Sep 2024, 15:39
- スティッチ プロフ必読1万5000円でどうでしょうか?01 Sep 2024, 15:38
- kazu uzak値下げの希望金額をお聞きしてもよろしいですか?01 Sep 2024, 15:34
- kazu uzakコメントありがとうございます01 Sep 2024, 15:33
- スティッチ プロフ必読コメント失礼します。 こちらお値下げ可能でしょうか?01 Sep 2024, 15:24
remambo reliable