Product Description
* The item description provided by the seller is automatically translated.
In some circumstances, the automatic translation may not provide a clear or accurate description, so please only use it as a reference when placing bids or orders.
ライブで1度使用しています。 シリコン素材なので少しホコリが付きます。 ご覧いただきありがとうございます。
ライブで1度使用しています。
シリコン素材なので少しホコリが付きます。
ご覧いただきありがとうございます。
Related items
Comments and Questions
- ちゃちゃコメントありがとうございます。 お値下げでしたら950円まで可能です。 ご検討よろしくお願い致します!13 Oct 2024, 12:16
- しおんコメント失礼します。購入を考えているのですが、もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか?13 Oct 2024, 11:47
remambo reliable