Product Description
* The item description provided by the seller is automatically translated.
In some circumstances, the automatic translation may not provide a clear or accurate description, so please only use it as a reference when placing bids or orders.
夫が、10年前に購入し、着用してきたものです。 所々、傷みや傷がありますので、ご理解頂ける方にお譲りします。
夫が、10年前に購入し、着用してきたものです。
所々、傷みや傷がありますので、ご理解頂ける方にお譲りします。
Related items
Comments and Questions
- someco承知しました。 またご縁がございましたら、よろしくお願いいたします。17 Nov 2024, 17:20
- ken申し訳ございません。 他の方から購入してしまいました。17 Nov 2024, 17:13
- someco900円で承知しました。 よろしくお願いいたします。17 Nov 2024, 15:54
- kenコメントありがとうございます。 不躾なお願いて大変恐縮ですが、即決900円でお譲りいただけないでしょうか。 ご検討の程、宜しくお願い致します。16 Nov 2024, 12:51
- somecoお問い合わせありがとうございます。 大剣と小剣の右角に擦れたことによる傷があります。16 Nov 2024, 12:47
- kenコメント失礼致します。 傷や痛みががあるとの事ですが、具体的に教えていただくと事は可能でしょうか。16 Nov 2024, 08:14
remambo reliable