Product Description
* The item description provided by the seller is automatically translated.
In some circumstances, the automatic translation may not provide a clear or accurate description, so please only use it as a reference when placing bids or orders.
中がフカフカしてます。 お値引き、お声掛けください。 質問気軽にください。
中がフカフカしてます。
お値引き、お声掛けください。
質問気軽にください。
Related items
Comments and Questions
- アンはじめましてこんにちは。 30分位履きました。18 Jun 2024, 17:55
- にしコメント失礼します。 購入を考えているのですが、8000円は可能でしょうか? それとこちらの商品は何回ほど履かれましたか!18 Jun 2024, 17:29
remambo reliable